When you can't live without bananas

Get email updates of new posts:        (Delivered by FeedBurner)

Tuesday, October 11, 2011

Un diplomate, un militaire et une jolie femme

"Pour les diplomates comme pour les femmes, le silence est souvent la plus claire des explications." - Gustave Le Bon

***

Question : Quelle différence y a-t-il entre un diplomate, un militaire et une jolie femme ?

Réponse : Quand un diplomate dit oui, cela veut dire peut-être ;
quand un diplomate dit peut-être, cela veut dire non ;
quand un diplomate dit non, ce n'est pas un diplomate.

Quand un militaire dit oui, cela veut dire oui ;
quand un militaire dit non, cela veut dire non ;
quand un militaire dit peut-être, ce n'est pas un militaire.

Quand une jolie femme dit non, elle veut dire peut-être ;
quand une jolie femme dit peut-être, c'est oui ;
quand une jolie femme dit oui, ce n'est pas une femme.

 

Addendum: 

Source (sans doute): Protéger son soi: pour vivre pleinement / Alain Braconnier

 

Rough Translation

When a diplomat says yes, he means maybe. When a diplomat says maybe, he means no. When a diplomat says no, then he's no diplomat.

When a soldier says yes, he means yes. When a soldier says no, he means no. When a soldier says maybe, then he's no soldier.

When a lady says no, she means maybe. When a lady says maybe, she means yes. When a lady says yes, then she's no lady.

blog comments powered by Disqus
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Latest posts (which you might not see on this page)

powered by Blogger | WordPress by Newwpthemes