"Je lui dirais... que les sottises imprimées n'ont d'importance qu'aux lieux où l'on en gêne le cours; que sans la liberté de blâmer, il n'est point d'éloge flatteur; et qu'il n'y a que les petits hommes qui redoutent les petits écrits."
--- Le Mariage de Figaro, Acte V scène 3 / Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais
"I would tell you... that printed nonsense is only important where they interfere with the course [of events]; that without the freedom to criticise, there is no flattering praise; and that only small men fear insignificant writings."
--- The Marriage of Figaro, Act V scene 3 / Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais
Saturday, November 05, 2011
"If you have nothing good to say, don't say anything at all" (Si l'on n'a rien de bon à dire, ne rien dire)
Labels:
censorship,
extracts,
français,
motivational shit
blog comments powered by Disqus
Subscribe to:
Post Comments (Atom)